В частности, заголовок документа изложен в редакции "Правила признания документов о высшем и послевузовском образовании".
Правила определяют порядок признания документов о высшем и послевузовском образовании физических лиц, получивших образование в зарубежных организациях образования, в том числе их филиалах, а также в научных центрах и лабораториях.
Поправки коснулись порядка признания документов о высшем и послевузовском образовании.
Документы об образовании ОВПО, выданные организациями высшего и (или) послевузовского образования, входящими в три международных академических рейтинга и в число первых 250 позиций двух и более из них (мировой рейтинг лучших университетов мира Квакарелли Саймондс (QS World University Rankings, КьюЭс Ворлд Юниверсити Ранкинг), академический рейтинг университетов мира (Academic Ranking of World Universities, Академик Ранкинг оф Ворлд Юниверситиес), рейтинг лучших университетов мира по версии издания Таймс (Times Higher Education World University Rankings, Таймс Хайер Едукейшн Ворлд Юниверсити Ранкинг), признаются только путем установления подлинности документа об образования на момент выдачи.
На основании признания услугодателем выдается удостоверение.
Процедуру признания документов об образовании не проходят следующие лица:
- обладатели международной стипендии "Болашак";
- обладатели документов об образовании организаций образования стран, подписавших следующие документы и(или) международные договора (соглашения), освобождающие от признания:
Для получения удостоверения о признании документа об образовании представляются следующие документы
При обращении в Государственную корпорацию:
При представлении документа об образовании из страны-участника международного договора (соглашения) о правовой помощи, предусматривающего отмену легализации и (или) апостилирования документов об образовании, либо при отсутствии такого договора (соглашения), представляется копия документа об образовании и приложения к нему с нотариально засвидетельствованным переводом (если документ полностью на иностранном языке), включая перевод печати и штампа.
Засвидетельствование перевода документов на казахский или русский язык осуществляется нотариусом на территории РК или органами дипломатической службы РК в стране, в которой выдан документ.
В случаях осуществления ограничительных мероприятий соответствующими государственными органами, введения чрезвычайного положения, возникновения чрезвычайных ситуаций социального, природного и техногенного характера на определенной территории услугополучатель представляет копию документа об образовании и приложения к нему, вместе с их нотариально засвидетельствованными переводами (если документ полностью на иностранном языке), включая перевод печати, штампа.
Сведения о документах, удостоверяющих личность услугополучателя, работник Государственной корпорации получает из соответствующих государственных информационных систем через шлюз "электронного правительства".
При обращении через портал:
При представлении документа об образовании из страны-участника международного договора (соглашения) о правовой помощи, предусматривающего отмену легализации и (или) апостилирования документов об образовании, либо при отсутствии такого договора (соглашения), представляется электронная копия документа об образовании и приложения к нему с нотариально засвидетельствованным переводом (если документ полностью на иностранном языке), включая перевод печати и штампа.
Засвидетельствование перевода документов на казахский или русский язык, указанным в настоящем пункте осуществляется нотариусом на территории Республики Казахстан или органами дипломатической службы Республики Казахстан в стране, в которой выдан документ.
В случаях осуществления ограничительных мероприятий соответствующими государственными органами, введения чрезвычайного положения, возникновения чрезвычайных ситуаций социального, природного и техногенного характера на определенной территории услугополучатель представляет электронную копию документа об образовании и приложения к нему, вместе с их нотариально засвидетельствованными переводами (если документ полностью на иностранном языке), включая перевод печати, штампа.
При обращении через портал услугополучателю в "личный кабинет" направляется информация о статусе принятия/отказа запроса на оказание государственной услуги, а также уведомление с указанием даты и времени получения результата государственной услуги.
Для получения удостоверения о признании документа о присуждении ученой степени представляются следующие документы:
Для получения удостоверения о признании документа ученой степени услугополучатель направляет услугодателю через Государственную корпорацию или портал заявление с приложением следующих документов:
Также утвержден перечень документов для получения дубликата удостоверения о признании документов об образовании.
Приказ вводится в действие с 23 мая.