Токаев одобрил проект соглашения с Катаром о передаче осужденных лиц

22.04.2025
Автор материала: Эльмира Караева
тюрьма, передача осужденных Фото: pixabay
Читайте нас в:

Президент принял указ от 16 апреля 2025 года № 842 "О подписании Соглашения между Республикой Казахстан и Государством Катар о передаче осужденных лиц", сообщает prosud.kz.

Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Республикой Казахстан и Государством Катар о передаче осужденных лиц, – говорится в тексте.

Соглашением предусматривается, что стороны обязуются осуществлять максимальное сотрудничество в сфере передачи осужденных лиц в соответствии с положениями Соглашения и своим национальным законодательством.

Осужденное лицо может быть передано при соблюдении следующих условий:

  • осужденное лицо является гражданином государства исполнения приговора;
  • приговор является окончательным и подлежащим исполнению;
  • на момент поступления запроса о передаче оставшийся срок отбытия наказания в виде лишения свободы составляет не менее шести месяцев. В исключительных случаях передача может быть осуществлена, даже если срок наказания, подлежащий отбытию осужденным лицом, меньше, чем указанный в настоящем пункте;
  • деяния, за которые лицо осуждено, в соответствии с национальным законодательством обеих сторон являются преступлением;
  • имеется письменное согласие осужденного лица или его законного представителя, когда в силу возраста, физического или психического состояния лицо не может самостоятельно выразить свое согласие;
  • обе стороны согласны с запрашиваемой передачей.

В запрашиваемой передаче может быть отказано если:

  • любая из сторон полагает, что передача может нанести ущерб ее суверенитету, безопасности, общественному порядку, иным существенным интересам или противоречит международным обязательствам и ее национальному законодательству;
  • наказание по национальному законодательству государства исполнения приговора существенно различается от наказания, назначенного в государстве вынесения приговора;
  • осужденное лицо не возместило ущерб, причиненный преступлением, или не оплатило расходы, которые оно обязано возместить в соответствии с приговором суда;
  • в государстве исполнения приговора в отношении лица за то же самое преступление ведется уголовное разбирательство или вынесен приговор суда, вступивший в законную силу.

В случае отказа в передаче, такое решение должно быть мотивированным.

Каждая сторона на своей территории уведомляет осужденных, являющихся гражданами другой страны, что они могут быть переданы в соответствии с положениями Соглашения.

Если от одной из стран поступит запрос о передаче, государство вынесения приговора предоставляет государству исполнения приговора следующие документы или сведения:

  • заверенную копию вступившего в законную силу приговора, включая соответствующие положения законодательства, на которых он основан;
  • сведения, указывающие вид и срок наказания, а также дату его исчисления;
  • сведения о сроках отбытой и подлежащей отбытию частей наказания, включая сроки досудебного задержания, сведения об изменении приговора и иные сведения, имеющие значение для приведения приговора в исполнение;
  • письменное согласие на передачу;
  • информацию о состоянии здоровья осужденного лица, его лечении в государстве вынесения приговора и любые рекомендации о его дальнейшем лечении в государстве исполнения приговора;
  • сведения, описывающие поведение лица в течение отбытия наказания.

Амнистия может применяться к осужденному лицу как государством вынесения приговора, так и государством исполнения приговора.

Государство исполнения приговора может помиловать или смягчить наказание в соответствии со своим национальным законодательством с согласия государства вынесения приговора.

Только государство вынесения приговора вправе пересмотреть свое судебное решение.

Генерального Прокурора РК Берика Асылова уполномочили подписать от имени Республики Казахстан данное Соглашение.

Указ введен в действие с 16 апреля.